-
1 count
I [kaʊnt]1) (numerical record) conto m., conteggio m.; pol. (at election) scrutinio m.to keep (a) count of sth. — tenere il conto di qcs.
I've lost count of the number of complaints I've received — ho perso il conto delle lamentele che ho ricevuto
2) (level) tasso m., livello m.3) (figure) numero m., cifra f.4) dir. capo m. d'accusa5) (point)6) sport (in boxing)II 1. [kaʊnt]to be out for the count — colloq. essere (sconfitto per) KO; fig. essere KO
1) (add up) contare, conteggiare [points, people, objects]; contare [ one's change]; enumerare, elencare [reasons, causes]to count the votes — pol. fare lo scrutinio dei o contare i voti
55 people, counting the children — 55 persone contando i bambini
20, not counting my sister — 20, senza contare mia sorella
to count the cost of sth. — fig. calcolare il costo o i rischi di qcs
2) (consider)2.to count sb. as sth. — considerare qcn. (come) qcs
1) contare (anche mat.)2) (be of importance) contare, avere importanza•- count in- count on- count up••III [kaʊnt]to stand up and be counted — prendere posizione, esprimere la propria opinione
* * *I noun(nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.)- countessII 1. verb1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.)2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.)3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.)4) (to consider: Count yourself lucky to be here.)2. noun1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.)2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.)3. adjective(see countable.)- counter- countdown
- count on
- out for the count* * *count (1) /kaʊnt/n.1 conto; conteggio; calcolo: at the last count, all'ultimo conteggio; to make a count of st., contare qc.; to keep count of, tenere il conto di; contare; to lose count (of), perdere il conto (di)3 (scient.) tasso; valore; livello; conteggio: (med.) cholesterol count, tasso di colesterolo; ( anche) esame del colesterolo; (med.) blood count, conteggio dei globuli del sangue; esame emocromocitometrico; emocromo; pollen count, tasso di polline nell'aria; sperm count, conta degli spermatozoi4 totale; cifra; numero: the official casualty count, il numero ufficiale delle vittime; body count, numero dei morti; head count, numero dei presenti5 ( boxe) conteggio: count of eight (o eight count) conteggio ( dell'arbitro) fino a otto; to be down for the count, essere al tappeto (per il conteggio); farsi contare; ( di pugile) to take the count, essere contato6 (leg.) capo d'accusa; capo d'imputazione8 (ind. tess.) titolo9 (fis. nucl.) impulso; segnale10 (demogr.) conta, conteggio11 (stat.) conteggio; enumerazione● (gramm. ingl.) count noun, sostantivo numerabile (che ha una forma plurale e al singolare può prendere l'articolo indefinito) □ for a count of, quanto basta per contare fino a; contando fino a: Hold it in place for a count of ten, tienilo fermo contando fino a dieci □ to be out for the count, ( boxe) essere dichiarato fuori combattimento; essere K.O.; (fam.) essere addormentato della grossa, essere svenuto □ ( boxe) to beat the count, rialzarsi prima della fine del conteggio □ On the count of three, jump!, al (mio) tre, saltate! □ to give sb. a count of, contare fino a (un dato numero, come segnale a q. di fare qc.).count (2) /kaʊnt/n.♦ (to) count /kaʊnt/A v. t.1 contare; conteggiare: to count heads, contare i presenti; You can count them on the fingers of one hand, puoi contarli sulle dita di una mano3 contare; tenere conto di: There are twenty of us, not counting the boy, siamo in venti, senza contare il ragazzo5 considerare; reputare: I count myself lucky, mi considero fortunato; He is counted among the best, è considerato fra i migliori6 (demogr., stat.) contareB v. i.2 contare; essere importante; valere; essere valido: It's the thought that counts, è il pensiero che conta; conta il pensiero; DIALOGO → - Discussing an election- Every vote counts!, ogni voto è importante!; His opinion doesn't count, la sua opinione non conta; to count for much [for little], contare (o valere) molto [poco]; to count for nothing, non contare niente; That goal doesn't count, quel gol non è valido; to count as evidence, valere come prova; to count in sb. 's favour, contare a favore di q.● to count one's blessings, essere grato per quello che si ha □ to count the cost of st., considerare quello che verrà a costare qc.; (fig.) calcolare le conseguenze (o i rischi) di qc. □ (fig.) to count the days, contare i giorni; non vedere l'ora □ to count from, a contare da; con decorrenza da ( una certa data) □ to count sheep, contare le pecore ( per addormentarsi) □ (fig.) to count to ten, contare fino a dieci ( per calmarsi) □ (prov.) Don't count your chickens before they are hatched, non dir quattro se non è nel sacco □ (fam. scherz.) who's counting?, che importa (il numero)?; non sottilizziamo!* * *I [kaʊnt]1) (numerical record) conto m., conteggio m.; pol. (at election) scrutinio m.to keep (a) count of sth. — tenere il conto di qcs.
I've lost count of the number of complaints I've received — ho perso il conto delle lamentele che ho ricevuto
2) (level) tasso m., livello m.3) (figure) numero m., cifra f.4) dir. capo m. d'accusa5) (point)6) sport (in boxing)II 1. [kaʊnt]to be out for the count — colloq. essere (sconfitto per) KO; fig. essere KO
1) (add up) contare, conteggiare [points, people, objects]; contare [ one's change]; enumerare, elencare [reasons, causes]to count the votes — pol. fare lo scrutinio dei o contare i voti
55 people, counting the children — 55 persone contando i bambini
20, not counting my sister — 20, senza contare mia sorella
to count the cost of sth. — fig. calcolare il costo o i rischi di qcs
2) (consider)2.to count sb. as sth. — considerare qcn. (come) qcs
1) contare (anche mat.)2) (be of importance) contare, avere importanza•- count in- count on- count up••III [kaʊnt]to stand up and be counted — prendere posizione, esprimere la propria opinione
-
2 считать
I1) ( называть числа) contare, fare il conto2) ( определять точное количество) calcolare, contare3) ( принимать в расчёт) tener conto, considerareесли не считать погоду, поездка вполне удалась — a parte il tempo, il viaggio è pienamente riuscito
4) (признавать, полагать) credere, ritenere, considerareII( показания прибора) leggere* * *I несов. В1) тж. без доп. contare vt, fare di / il contoсчитая от / с — a cominciare / partire da
2) разг. ( насчитывать) contare vt, contenere vt, avere vt3) тж. без доп. ( измерять) misurare vt, calcolare vt4) ( принимать в расчёт) considerare vt, prendere in considerazione5) (+ Т) (полагать, расценивать) ritenere vt, credere vt, pensare vt, giudicare vt, valutare vtсчитать нужным — ritenere / considerare necessario
считать кого-л. наивным — guidicare ingenuo
••считать ворон / галок — contar le travi del soffitto; andare a caccia di farfalle
II сов. Всчитать дни / часы / минуты — non veder l'ora di...; contare i giorni / le ore / i minuti
(проверять, читая) confrontare vt ( con l'originale); verificare vt ( leggendo)* * *v1) gener. (per, a, di) contare (+I, çà +A), estimare, numerare, riguardare (+I), avvisare, considerare, contare, conteggiare, credere, ritenere, calcolare, computare, dare (+I), declarare, dichiarare, enumerare, essere d'avviso, fare, noverare, parere, pensarsi, pigliare (+I), prendere (+I), reputare, sentire, stimare, tenere 11) (a, in, per), trovare, vedere2) obs. putare3) law. giudicare4) econ. fare il conto -
3 ■ count off
■ count offv. t. + avv.( USA) contare (ad uno ad uno); enumerare; controllare il numero di: He counted off the names on his fingers, ha contato i nomi sulle dita; to count off the days, contare i giorni a uno a uno. -
4 number
I 1. ['nʌmbə(r)]1) numero m.odd, even number — numero dispari, pari
2) (in series) (of bus, house, page, telephone) numero m.3) (amount, quantity) numero m., quantità f.a number of people, times — un certo numero di persone, di volte
to come in large numbers — accorrere numerosi o in gran numero
many, few in number — molti, pochi
they were ten in number — erano dieci (di numero) o in dieci
any number of times — mille volte, molto sovente
4) (group)5) (issue) (of magazine, periodical) numero m.6) mus. (song) pezzo m., brano m.; teatr. numero m.7) colloq. (object of admiration)a little black number — (dress) un bel vestitino nero
8) ling. numero m.2.nome plurale numbers (in company, of army) effettivi m.; (in school) studenti m.; (of crowd) numero m.sing.to win by force o weight of numbers vincere per superiorità numerica; to make up the numbers — fare il conto
••your number's up! — colloq. è giunta la tua ora!
to do sth. by the numbers — AE o
II 1. ['nʌmbə(r)]by numbers — fare qcs. pedissequamente
1) (allocate number to) numerare2) (amount to) contarethe regiment numbered 1,000 men — il reggimento contava 1.000 uomini
3) (include) includere, annoverare4) (be limited)2.* * *1. noun1) ((sometimes abbreviated to no - plural nos - when written in front of a figure) a word or figure showing eg how many of something there are, or the position of something in a series etc: Seven was often considered a magic number; Answer nos 1-10 of exercise 2.) numero2) (a (large) quantity or group (of people or things): He has a number of records; There were a large number of people in the room.) grande numero3) (one issue of a magazine: the autumn number.) numero4) (a popular song or piece of music: He sang his most popular number.) brano, pezzo2. verb1) (to put a number on: He numbered the pages in the top corner.) numerare2) (to include: He numbered her among his closest friends.) includere, annoverare3) (to come to in total: The group numbered ten.) ammontare a•- number-plate
- his days are numbered
- without number* * *I 1. ['nʌmbə(r)]1) numero m.odd, even number — numero dispari, pari
2) (in series) (of bus, house, page, telephone) numero m.3) (amount, quantity) numero m., quantità f.a number of people, times — un certo numero di persone, di volte
to come in large numbers — accorrere numerosi o in gran numero
many, few in number — molti, pochi
they were ten in number — erano dieci (di numero) o in dieci
any number of times — mille volte, molto sovente
4) (group)5) (issue) (of magazine, periodical) numero m.6) mus. (song) pezzo m., brano m.; teatr. numero m.7) colloq. (object of admiration)a little black number — (dress) un bel vestitino nero
8) ling. numero m.2.nome plurale numbers (in company, of army) effettivi m.; (in school) studenti m.; (of crowd) numero m.sing.to win by force o weight of numbers vincere per superiorità numerica; to make up the numbers — fare il conto
••your number's up! — colloq. è giunta la tua ora!
to do sth. by the numbers — AE o
II 1. ['nʌmbə(r)]by numbers — fare qcs. pedissequamente
1) (allocate number to) numerare2) (amount to) contarethe regiment numbered 1,000 men — il reggimento contava 1.000 uomini
3) (include) includere, annoverare4) (be limited)2. -
5 number ***** num·ber
['nʌmbə(r)]1. neven/odd number — numero pari/dispari
the Book of Numbers Bible — i Numeri
2) (quantity) numero, quantità f inva number of people — un certo numero di persone, diversa gente
a fair number of — (reasons, mistakes, people) una buona quantità di
on a number of occasions — diverse volte, in diverse occasioni
any number of — una gran quantità di, moltissimi
4) (issue: of magazine etc) numero5) (song, act etc) numero, (piece of music) pezzo2. vt1) (count, include) contare2) (amount to) ammontare a3) (assign number to) numerare -
6 счесть
[sčest'] v.t. pf. (сочту, сочтёшь; pass. счёл, сочла, сочло, сочли)1.1) (colloq.) contare2) considerareсчесть кого-л. + strum.:
не счесть + gen. — un'infinità
2.◆
См. также в других словарях:
contare — con·tà·re v.tr. e intr. (io cónto) FO 1a. v.tr., numerare progressivamente persone, animali o cose per determinarne la quantità: contare le sedie, i posti a sedere, i soldi; contare gli alunni presenti in aula, gli abitanti di un paese | ass.,… … Dizionario italiano
contare — {{hw}}{{contare}}{{/hw}}A v. tr. (io conto ) 1 Disporre secondo un sistema di numerazione: contare gli alunni presenti | Contare i giorni, le ore, (fig.) attendere qlco. con impazienza | Si contano sulle dita, sulla punta delle dita, (fig.)… … Enciclopedia di italiano
avere — 1a·vé·re v.tr., v.intr. (io ho) FO I. v.tr. I 1a. possedere beni, cose materiali: avere una casa, molti terreni, tanti soldi | ass., possedere ricchezze, essere ricco: non sempre quelli che hanno sono generosi | e chi più ne ha più ne metta,… … Dizionario italiano
ora — ora1 / ora/ (tronc. or) [lat. hōrā, abl. del sost. hora ora2 ]. ■ avv. 1. a. [nel momento presente: o. sono occupato, vieni più tardi ] ▶◀ adesso, in questo momento, (region.) mo . ● Espressioni: fam., ora come ora ▶◀ attualmente, in questo… … Enciclopedia Italiana
annoverare — an·no·ve·rà·re v.tr. (io annòvero) 1a. LE contare, numerare: molte volte annoverava i giorni e i mesi (Boccaccio) Sinonimi: numerare. 1b. LE enumerare, passare in rassegna: or chi de l universo | può i pregi annoverar (Tasso) Sinonimi: elencare.… … Dizionario italiano
cento — cèn·to agg.num.card.inv., s.m.inv. FO 1. agg.num.card.inv., che è pari a dieci decine (nella numerazione araba rappresentato con 100, in quella romana con C): pesare cento chili; percorrere cento metri, cento chilometri; cento lire; cento a cento … Dizionario italiano
contante — con·tàn·te p.pres., agg., s.m. 1. p.pres. → contare 2. agg. CO di somma di denaro, costituita da monete e banconote di banca: denaro contante, soldi contanti Sinonimi: liquido, 2sonante. 3. s.m. CO spec. al pl., somma di denaro costituita da… … Dizionario italiano
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano
mille — mìl·le agg.num.card.inv., s.m.inv. FO 1. agg.num.card.inv., che è pari a dieci centinaia (nella numerazione araba rappresentato con 1000, in quella romana con M): percorrere mille metri, mille chilometri; mille lire; di mille in mille, mille per… … Dizionario italiano
contato — {{hw}}{{contato}}{{/hw}}part. pass. di contare ; anche agg. Che è in quantità minima o in numero limitato: denaro contato | Avere le ore, i giorni contati, avere poco tempo a disposizione, oppure poco tempo da vivere … Enciclopedia di italiano
fare — fare1 s.m. [uso sost. di fare ], solo al sing. 1. (non com.) [cosa o insieme di cose che occorre eseguire: ci vorrà un bel f. per calmarlo ] ▶◀ da farsi, daffare, fatica, impegno. 2. [modo di comportarsi, di agire: ha un f. che non mi piace ]… … Enciclopedia Italiana